Sławny poeta i uznany tłumacz literatury ukraińskiej Bohdan Zadura został jednym z laureatów nagród translatorskich przyznawanych przez miesięcznik „Literatura na Świecie”.
Bohdan Zadura jest urodzonym i mieszkającym w Puławach pisarzem i poetą oraz krytykiem literackim. Od lat tłumaczy także teksty literackie z angielskiego, węgierskiego, rosyjskiego i przede wszystkim z języka ukraińskiego. W jego przekładzie znajdziemy w polskich księgarniach m.in. dzieła Jurija Andruchowycza, Andrija Lubki czy Wasyla Machny.
Miesięcznik „Literatura na Świecie” nagrodził Bohdana Zadurę za tłumaczenie tomu wierszy „Antena” (Wydawnictwo Warstwy) autorstwa ukraińskiego pisarza i poety Serhija Żadana. Wśród tegorocznych zdobywców nagród translatorskich są także m.in. Henryk Lipszyc i Zofia Bałdyga. Laureatem nagrody „Mamut” za całokształt pracy przekładowej został tłumacz literatury hispanojęzycznej na język polski Carlos Marrodán Casas.
Wyróżnienia miesięcznika „Literatura na Świecie” za najlepszy przekład prozy i poezji po raz pierwszy zostały przyznane w 1972 r.
AKr/ opr. WM
Fot. archiwum